Mit der Beschreibung und Analyse der Kommunikationsstrategien der Grenzbewohner und der Kommunikationsroutinen der Grenzhändler schließt die Autorin eine Forschungslücke hinsichtlich der Untersuchung des Sprachkontaktes in Grenzgebieten, insbesondere an der deutsch-polnischen Grenze. Die sprachwissenschaftliche Abhandlung widmet sich dem deutsch-polnischen Sprachkontakt aus multidisziplinärer Sichtweise.
Grenzgebiete sind Orte der Hybridisierung
Die "Neues Leben"-Übersetzung spricht klar und verständlich in den Alltag. Die Worte Jesu sind rot gedruckt, ebenso wie die Stellen im Alten Testament, die Jesus zitierte. Viele Verweisstellen und Sacherklärungen helfen dabei, die Bibel in ihrer Tiefe zu verstehen.
Dein Gebet. Dein Kreis. Sein Wunder. Dieses Buch weckt eine neue Lust zum Beten! Und es weckt den Glauben, auf Wunder zu hoffen, indem wir unsere eigenen Gebetskreise ziehen: um unsere Träume, unsere Familien, unsere Probleme und vor allem um Gottes Versprechen an uns.
Diese Zeit ist für Kirchen und Gemeinden krisenbeladen. Das stellt Leitende vor die Frage: Wie können wir die Menschen, die uns anvertraut sind, da sicher und gut hindurch navigieren? Magnus Malm (»Gott braucht keine Helden«) spricht Ihnen als Leiterin und Leiter klar, aber ruhig Mut zu.
Schnell, einfach und bewährt - die besten Übungen, Tipps und Rezepte
Wissenschaftlich fundiert, aus der Praxis für den Alltag: die besten Übungen, Tipps und Rezepte für Körper, Geist und Seele
Der Band enthält eine Auswahl von 26 Beiträgen in deutscher und englischer Sprache, in denen aktuelle Forschungstrends im Rahmen der weit verstandenen Translationswissenschaft und die Bandbreite an translatorischen Lösungen dargestellt werden.
Aktuelle Reflexionen über translationswissenschaftliche Forschung